• 5 أيام (20 ساعة تدريبية)
  • اللغة العربية (متاحة)
  • حضوري بمقر الأكاديمية | فندق 5* (متاحة)
  • أون لاين Online (متاحة)

مقدمة عامة:

تُعتبر العقود القانونية والتشريعات من أهم الموضوعات التي تحتاجها المؤسسات الحكومية والشركات الخاصة. تتضمن هذه الدورة التدريبية تعريفًا بالأسس والمفاهيم القانونية والتقنيات المستخدمة في صياغة العقود والتشريعات بطريقة سليمة وفعالة.

الهدف العام:

تزويد المشتركين بالمهارات والمعرفة اللازمة للكتابة والترجمة القانونية للعقود والتشريعات.

الأهداف التفصيلية:

  • التعرف على المفاهيم والمصطلحات القانونية الأساسية.
  • تعلم تقنيات صياغة العقود والتشريعات.
  • تحسين قدرات الترجمة القانونية.
  • تطوير مهارات التفاوض والتواصل اللغوي المتخصص.

المحاور التدريبية:

اليوم الأول:

  • مصطلحات قانونية وأسسها.
  • صياغة عقود الشراء والبيع والإيجار.
  • صياغة عقود العمل والشراكة.
  • مهارات التفاوض والتواصل اللغوي المتخصص.
  • القانون والتقنيات الرقمية.
  • الترجمة القانونية.

اليوم الثاني:

  • صياغة عقود القرض والتسهيلات الائتمانية.
  • صياغة العقود الأكثر شيوعًا في المشاريع العامة.
  • التعرف على أسس ومصطلحات الشركات والتجارة.
  • المناقصات والشروط القانونية.
  • الترجمة القانونية المتخصصة.
  • الاستشارات القانونية.

اليوم الثالث:

  • صياغة العقود العامة والدولية.
  • استخدام التقنيات القانونية في صياغة وترجمة العقود والتشريعات.
  • القانون والتجارة الإلكترونية وحماية المستهلك.
  • الترجمة القانونية المتخصصة.
  • تطبيقات عملية على إعداد وترجمة العقود.
  • استخدام تقنيات المحاسبة في عمليات الكتابة والترجمة القانونية.

اليوم الرابع:

  • تحليل الأخطاء الشائعة في صياغة وترجمة العقود والتشريعات.
  • القواعد اللغوية واستخدام المفردات الصحيحة.
  • تدقيق العقود والتشريعات قبل التوقيع عليها.
  • الاستشارات القانونية في المنازعات الجزائية والتجارية.
  • الترجمة القانونية المتخصصة.
  • القانون والملكية الفكرية وحقوق التأليف.

اليوم الخامس:

  • صياغة تقارير قانونية واستخدام التقنيات الإلكترونية.
  • استخدام القوانين والتشريعات في البحوث القانونية.
  • القانون الدولي والتحكيم الصلب والتحكيم الدولي.
  • الترجمة القانونية المتخصصة.
  • الاستشارات القانونية في المنازعات الدولية.
  • تطبيقات عملية على إعداد وترجمة العقود.

الفوائد المتوقعة:

  • تعلم المشاركون تقنيات الكتابة والترجمة القانونية وصياغة العقود والتشريعات بطريقة سليمة وفعالة.
  • تطوير قدرات المشاركين في التواصل اللغوي المتخصص والقانوني.
  • تحسين المهارات اللغوية والتحليلية في صياغة العقود والتشريعات.
  • تعزيز دور المؤسسات الحكومية والشركات الخاصة في الحفاظ على الاستقرار الاقتصادي والقانوني.

الفئات المستهدفة:

المحامون والمستشارون القانونيون والعاملون في الأجهزة الحكومية والشركات الخاصة والمهتمون بالتعلم القانوني.

أساليب التدريب:

  • المحاضرات والدروس التطبيقية.
  • مناقشات جماعية ونقاشات.
  • التمارين العملية والتدريب على الواقع.
  • الورش العملية.
  • الأدوات التعليمية المتنوعة (مثل الشرائح التقديمية والفيديوهات).

الخبراء المنفذون:

يقوم بتقديم دورة التدريب خبراء في مجال القانون والترجمة القانونية وصياغة العقود والتشريعات.

الشهادات والاعتمادات

بعد انتهاء البرنامج التدريبي يتم إصدار شهادات حضور للمشاركين الذين يستكملون الدورة بنجاح وفقًا لمعايير الأداء المحددة، معتمدة من أكاديمية التدريب التابعة للبوابة العربية للتنمية الإدارية. كما يمكن أيضًا اعتماد الشهادة من قبل عدة جهات عالمية أخرى لتعزيز فرص التوظيف والنمو المهني للمشاركين.

الاعتمادات:

  • أكاديمية التدريب (ArabPAD) البوابة العربية للتنمية الإدارية
  • البورد الامريكي (American Board)
  • معهد الإدارة التجارية البريطاني (ICM– Institute of Commercial Management)

خاتمة:

من خلال هذه الدورة التدريبية، يتعلم المشاركون كيفية كتابة وترجمة العقود والتشريعات بطريقة سليمة وفعالة، وذلك بالاستعانة بالأساليب التدريبية المختلفة والخبراء المنفذين في هذا المجال.

  • 5 أيام (20 ساعة تدريبية)
  • اللغة العربية (متاحة)
  • حضوري بمقر الأكاديمية | فندق 5* (متاحة)
  • أون لاين Online (متاحة)

Similar Posts

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *